La notación musical en la Edad Media
Debido a que la música es por
naturaleza dinámica y efímera solo produce obras que son momentáneas, de ahí
que desde tiempos primitivos surgiera la
necesidad de una notación musical para poder recrear estas melodías.[1]
Pero a todo esto, ¿qué es la notación
musical? La notación es el conjunto se signos gráficos que es emplean en la
escritura musical.[2]
Sobre la música medieval
Ya que la música es capaz tanto
de elevar el alma como de seducirla, en el Medioevo existían dos tipos de
música: la sacra y la profana, esta segunda era muchas veces acompañada de
danzas e instrumentos mientras que la Iglesia generaba únicamente música vocal
que primero fue monódica y luego polifónica.[3]
La notación musical se originó con el
desarrollo de la música cristiana y fue así que los trovadores adoptaron
algunas formas de ésta. Lamentablemente de la música profana no se cuenta con
registros y solo resta suponer su estética.
Es importante mencionar que la
notación musical muchas veces estaba determinada por el tipo de caligrafía de
una época y de una zona geográfica por lo que, a lo largo de la Edad Media, se convivieron
paralelamente distintas notaciones.[4]
Canto gregoriano
Las melodías del canto llano o
gregoriano se han conservado en centenares de manuscritos que datan del siglo
IX y posteriores. Fueron recopilados en diferentes momentos y en zonas muy
distantes entre sí. El uso en mayor o menos medida de la memoria generó la
diferencias notables en la estabilidad de los cantos debido a las variantes en
su transmisión.[5]
A pesar de esto con suma frecuencia se encuentra la misma melodía en muchos
manuscritos diferentes y resulta notable que en muchos manuscritos de registre
la misma melodía de forma idéntica. Se piensa que es probable que sean de una
sola fuente y hayan sido copiados con gran exactitud ya sea por medios orales o
por algún manuscrito.[6]
Fig.1
En esta encuadernación en marfil San Gregorio, arriba, escribe un texto que
reproducen los tres copistas de abajo. El santo está inspirado por la paloma
que está sobre su hombro, simboliza el Espíritu Santo.[7]
La notación que se utiliza actualmente
deriva de la notación primitiva del canto gregoriano y se llama neumática, es
decir, que procede de neumas, que son conjuntos de puntos, acentos y signos que
figuran un contorno melódico como parte de un discurso musical. La manera de
trazar estos signos fue separándolos y agrupándolos, así, las distancias
generadas permitían al cantor, que había recibido previamente la melodía por
transmisión oral, volverla a encontrar.[8]
Después de algún tiempo, a fines del
siglo XI, un copista tuvo la idea, para
facilitar la lectura de estos manuscritos, de representar con una línea
horizontal roja paralela al texto un sonido fijo: el fa, una segunda línea amarilla para el do. Hacia 1026 Guido d’Arezzo
agregó una tercera para el la,
facilitando la lectura. [9]
Es así como estas líneas fueron las precursoras del actual pentagrama, que es
un conjunto de cinco líneas horizontales, paralelas y equidistantes, donde se
escriben los signos musicales.[10]
Fig.2. Guido d’Arezzo al monocordio.[11]
Finalmente, hacia el siglo XII, se
comenzaron a utilizar distintas s claves (do,
fa, y luego sol). Se utilizaba
una notación cuadrada que únicamente indicaba la altura de los sonidos,
sucedida por una notación proporcional que indicaba la duración.[12]
El nombre de las notas proviene de las
primeras sílabas de los seis primeros hemistiquios del Himno a San Juan. El si no fue designado hasta mediados del
siglo XVI y, para utilizarlo, se transportaba de un tono a otro el conjunto de
seis notas o hexacordio que contenía
un si. De esta manera, el hexacordio sol, la si, do, re, mi se
convertía en do, re mi, fa, sol, la.
Este complejo sistema se llama mudas,
por la mutación de un hexacordio a
otro y permaneció durante toda la Edad Media.[13]
Fig.3. Himno a San Juan.[14]
La música de los trovadores y los troveros
La diferencia principal entre el canto
gregoriano y la música de trovadores y troveros es que la primera debía
adaptarse a la prisa, mientras que la música profana estaba constituida para el verso, de donde surgió la necesidad de
traducir en música el ritmo propio de la poesía.[15] Es
así como trovadores y troveros parecían modelar sobre los modos (trocaico,
yámbico y dactílico) de los versos antiguos un sistema de fórmulas rítmicas o
modos musicales (que no son los mismos que los modos gregorianos). Esta interpretación,
según mencionan algunos autores parece aún no estar resuelta.[16]
Ana Kateri Becerra
Links de interés
[1]
Caballero, Cristian. Introducción a la
música. Editores Asociados Mexicanos, S.A. EDAMEX. Cuarta edición México
1993. Passim Pp.69-71.
[2]
Moncada García, Francisco. Teoría de la
música. Ediciones FRAMONG.Novena edición México 1981. P.21
[3]
Dufourq, Norbert. Breve historia de la música. Fondo de Cultura Económica. Edición
en francés 1961. Segunda reimpresión en español. México 1963.P.23
[4]
Conferencia de Antonio Ezquerro. Investigador Científico del Consejo Superior
de Investigaciones Científicas ( CSIC) de España. Departamento de Ciencias
Históricas-Musicología. 19 de septiembre de 2014 en Biblioteca
Palafoxiana, Puebla, México.
[5]
Grout, Donald J. y Claude V. Palisca. Historia
de la música occidental. Tomo 1. Edición revisada y ampliada. Alianza
Editorial, S.A. Madrid,España. 1997.
[6]
Grout, Donald J. y Claude V. Palisca. Historia
de la música occidental. Tomo 1. Edición revisada y ampliada. Alianza
Editorial, S.A. Madrid,España. 1997.
[7]
Imagen tomada de http://catedu.es/IESLiteratura/segundo%20ciclo/mundo_medieval.html 28 de septiembre de 2014.
[8]
Dufourq, Norbert. Breve historia de la música. Fondo de Cultura Económica. Edición
en francés 1961. Segunda reimpresión en español. México 1963.P.23
[9]
Dufourq, Norbert. Breve historia de la música. Fondo de Cultura Económica. Edición
en francés 1961. Segunda reimpresión en español. México 1963.P.23,24
[10]
Dufourq, Norbert. Breve historia de la música. Fondo de Cultura Económica. Edición
en francés 1961. Segunda reimpresión en español. México 1963.P.22
[11]
Imagen tomada de http://grups.blanquerna.url.edu/m38/2/imatges/Guido.jpg
Consulta: 28 de septirmbre de 2014.
[12]
Dufourq, Norbert. Breve historia de la música. Fondo de Cultura Económica. Edición
en francés 1961. Segunda reimpresión en español. México 1963.P.24
[13]
Dufourq, Norbert. Breve historia de la música. Fondo de Cultura Económica. Edición
en francés 1961. Segunda reimpresión en español. México 1963.P.24
[14]
Imagen tomada de http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c8/UtQueantLaxis-Arezzo.svg/500px-UtQueantLaxis-Arezzo.svg.png
Consulta: 28 de septiembre de 2014.
[15]
Dufourq, Norbert. Breve historia de la música. Fondo de Cultura Económica. Edición
en francés 1961. Segunda reimpresión en español. México 1963.P.30
[16]
Dufourq, Norbert. Breve historia de la música. Fondo de Cultura Económica. Edición
en francés 1961. Segunda reimpresión en español. México 1963.P.30
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.